viernes, mayo 23, 2014

Entrevista exclusiva a Yoshiki en Golde Globe (Traducida al español)

goldenglobes video yoshiki-classical Vídeo entrevista

Traducción 

Yoshiki: Normalmente voy de gira con mi banda, X-Japan, mi banda de rock, pero esta vez voy de gira con mi proyecto de música clásica. También soy un pianista clásico. La gira se llama «Yoshiki Classical Tour». Yo tocaré el piano, habrá también músicos tocando instrumentos de cuerda y algún vocalista invitado.
Hay músicos increíbles por todo el mundo, y me inspiran, pero lo que más me inspira desde el principio es la música clásica. Empecé tocando el piano, música clásica, antes de tocar la batería y rock. Así que la música clásica me inspira de forma que puedo volver a mis raíces, a la base.

Reportera: ¿Cómo quieres que la gente te vea? ¿Cómo quieres presentarte a ti mismo ante la gente que no te conoce o ante los que te conocen?

Yoshiki: Es una excelente pregunta. Cuando conozco a gente, siempre me dicen: Eres un baterista, de una banda de rock, y tocas el piano, música clásica, compusiste una sinfonía para el Emperador… ¿Por qué? ¿Qué eres?
Pues me gustaría ser conocido por ser un músico que ama la música.

*Traducido por X Japan Spain 

0 comentarios:

Publicar un comentario