Yoshiki, Pata y Heath en Otakon

Yoshiki actuó el día 8 de agosto en la famosa convención de cultura japonesa Otakon en Baltimore (EEUU) con Pata y Heath como invitados especiales a su concierto, ademas dieron una rueda de prensa, que os dejamos a continuación.

YOSHIKI y ToshI en la Hyper Japan de Londres

Me levanté a las 5 am, para llegar a tiempo al 1er tren de la mañana, y después tomar el avión, que me llevaría volando a cumplir un sueño que, desde el principio de quedar fascinada con X Japan y tras comprarme el dvd "Yoshiki Symphonic Concert" y verlo entusiasmada una y otra vez, nunca pensé que pudiera cumplirse.

Yoshiki Tour Europeo

YOSHIKI ya terminó su esperado tour europeo tras su último concierto en el viejo continente el día 29 de Mayo en Londres, tras pasar también por Moscú, Berlín y Paris, con gran éxito en las 4 ciudades europeas.

Evento Yoshiki Classical

El día 19 de febrero, tuvo lugar en el Grammy Museum de Los Ángeles un evento para presentar el próximo tour mundial de Yoshiki Classical, en el que Yoshiki realizó una rueda de prensa, presentó las fechas de sus conciertos e interpretó varias canciones, ademas de pasar tiempo con sus amigos y fans.

Yoshiki world tour en America

Yoshiki terminó su gira americana el día 3 de Mayo en ciudad de México, tras visitar también Costa Mesa y San Francisco (EEUU) con gran éxito en as 3 ciudades.

lunes, noviembre 28, 2011

[FOTO][ToshI] Mini-concierto de ToshI contra el abuso de las drogas

El 27 de noviembre ToshI ofreció un mini-concierto la plaza del gobierno metropolitano de Tokio. A continuación os dejamos unas fotografías de este :
Fotos hechas por ©Sanspo

domingo, noviembre 27, 2011

Lanzamiento y evento de defspiral en tributo a hide



Por todos es conocida la estrecha conexión entre la banda defspiral y hide de X JAPAN.  

TRANSTIC NERVE, banda formada el año 1996 con TAKA, TAL, MASATO, RYO y MASAKI, firmó el año 1998 con el sello de hide LEMONed (Ahora LEMONed Plant) pero no pudieron lanzar nada debido a su muerte ese mismo año.

La banda sacó varios lanzamientos y cambió su nombre a the Underneath, debutando en los EE.UU en el Taste of Chaos Tour 2008, festival de rock americano creado por Warped Tour, junto a bandas como MUCC, D'espairs Ray, Bullet for my Valentine, AtreyuAvenged Sevenfold. La banda lanzó su primer álbum con el nuevo nombre bajo el sello discográfico JShock, en parte fundado por YOSHIKI, y más tarde participaron con una actuación el segundo día del hide memorial summit.

El 3 de marzo del 2010 la banda anunciaba su separación, pero volvió más tarde con un nuevo nombre, defspiral, sin el guitarrista TAL.

Ahora nos traen un nuevo lanzamiento en tributo a hide, ya que se acerca la fecha del que sería su 46 cumpleaños, 13 de diciembre. Titulado Reply -tribute to hide-, contendrá versiones de 4 canciones conocidas de hide, y saldrá el 7 de diciembre por 1.575 yenes (unos 15€). Se ha anunciado su disponibilidad en Amazon japan y ya está disponible para reservar en CD Japan. Además, también han anunciado pequeñas actuaciones en las tiendas, para promocionar su lanzamiento.

A continuación os dejamos la portada, la lista de canciones y la lista de actuaciones:



 
01. ROCKET DIVE
02.
DOUBT
03.
ピンク スパイダー (Pink Spider)
04.
FLAME  






TRIBUTE COVER MAXI " Reply -tribute to hide-" 
15/02/2011 - 17:00 - Like an Edison Osaka
15/01/2012
- 13:00 - Like an Edison Harajuku
15/01/2012
- 16:00~19:00 - Brand X
27/01/2012
- 18:00 - Jishuban Club
28/01/2012
- 12:00 - Shinjuku ZEAL LINK
28/01/2012
- 16:00 - Like an Edison Tokyo

Entre otras actividades futuras de la banda, tenemos una actuación junto a W, ZUCK, Black Gene For the, OZ, Next Scene, FEST VAINQUEUR y Lycaon , el 11 de marzo de 2012 en el Takadanobaba AREA de Tokyo bajo el nombre stylish wave CIRCUIT, así como un concierto en Osaka el 16 de diciembre.

Su último álbum PROGRESS, que salió el pasado 26 de octubre y podéis comprar en CD Japan y Yesasia, se agotó rápidamente en algunas tiendas de japón.

Fuente: Página oficial de defspiral

[VÍDEO TV][ENTREVISTA] Yoshiki acerca de la gira mundial en los Girls Awards 2011

*Traducción al español por X JAPAN SPAIN :

En los Girls Awards 2011 un modelo inesperado caminó por la pasarela. Girls Awards, festival de moda y música, tuvo lugar con mas de 100 modelos. Además de modelos de revistas y de TV como invitados. Entre otros, Hoshino Aki, embarazada de 4 meses, y Ogura Yuko quien justo se ha casado. La persona que mas sorprendió ver fue... YOSHIKI.
Yoshiki de X JAPAN. El caminó por la pasarela mientras lanzó un ramo de rosas al público.

Yoshiki : 'Ahora que he acabado la gira mundial, podía caminar relajadamente. He estado a punto de llegar tarde, porque no estaba concentrado y he hablado con Tetsuya Komuro sobre Keiko, su mujer. Como Komuro dijo, ella ha pasado el límite.' 

Así, él se preocupó por Keiko, quien está luchando contra una enfermedad.

Desde aquí, Yoshiki y Michael. 

Una entrevista exclusiva : Yoshiki habla sobre la gira mundial.

Los Girls Awards 2011 tuvieron lugar antes de ayer con 100 invitados. La persona que apareció como modelo invitado fue, Yoshiki. Justo ha acabado la gira mundial, pasando por norte-América, Sur-América, Europa y Asia la última semana. Lo entrevistamos junto cuando volvió a Japón después de la gira.

Michael : Estoy muy nerviosa. Me pregunto que debo hacer. Nunca había soñado en poderlo conocer en persona. Sí, Yoshiki-san ha sido la persona que he ansiado conocer en persona.
(Yoshiki entra en la sala y ella no se da cuenta)
Aunque me quedé perpleja con su entrada por mis espaldas, empecé a entrevistarlo con mucho esfuerzo.
(empieza la entrevista) Qué piensas de la gira que justo has acabado ?
Yoshiki : Es muy emotivo porque han pasado varias cosas durante esta gira.

Michael : Cómo estás ahora de salud ?
Yoshiki : Hablando claro, estoy agotado. Mi cuerpo está lleno de heridas, porque había mucha gente en los conciertos y salté encima de ellos.

Michael : En la gira por Sur-América, habían  muchos fans que hicieron cola durante 5 días antes del concierto. De todas maneras, lo que llamó la atención fueron los cosplay de Yoshiki. El resultado de todos esto fue su cuerpo lleno de cicatrices. 
Yoshiki : Una vez acaba el concierto, no puedes visitar el doctor en el hospital, así que cambié de opinión y me convertí yo mismo en una enfermera en Perú. Después de esto pensé que era divertido y empecé a hacer cosplay.
El último concierto fue en Tailandia, que sigue sufriendo las inundaciones. 

Michael : Qué piensas del concierto en Tailanda, ya que ahí siguen sufriendo por las inundaciones ?
Yoshiki : Al principio pensamos en cancelarlo. Había gente que tenía sus casas destrozadas por las inundaciones, y me conmovió su situación. Así que fue (el concierto) para hacerlos felices.

Michael : Y la edición completa del DVD (The Last Live) ha salido ya a la venta.
Yoshiki : En su tiempo, cuando nos separamos, no quería ver las imágenes de nuestro último concierto. Pero ahora estoy dispuesto a afrontarlo así que creo que puedo hacerlo un recuerdo. Me ha llevado 10 años hacerlo. 

Michael : Cual es el objetivo o sueño de X JAPAN ? 
Yoshiki : Queremos avanzar mas y mas. Queremos dar respuesta a los sentimientos de los fans japoneses. Eso creemos.

Michael : Agradecemos que Yoshiki hablase de sus pensamiento aunque acaba de volver de su gira mundial.
(una foto de regalo)
Yoshiki : He tenido un largo vuelo así que mi cuerpo se está balanceando aún.

Michael : Lo siento. No puedo respirar. (por hacerse la foto con Yoshiki)
(ya en el plató de televisión) El es muy simpático. Una elegante y bonita persona. Durante la gira viajaron de un lugar a otro en autocar así que puede sentir su trabajo. 

Presentadora : Oh, Aichan, tu cara se a vuelto roja!

Michael : Si, porque estoy muy agradecida.

Presentadora : No puedo verte como la persona que se ha comido unos Tako-yaki hace unos minutos. 
Traducción por X JAPAN SPAIN
Vídeo y subtítulos en inglés por Jmusictranlslated's Channel    

[ENTREVISTA] Sincera entrevista con ToshI

** Esta es una entrevista hecha por Hear Japan a ToshI después de la gira europea. A continuación os dejamos la traducción hecha por X JAPAN SPAIN.

HearJapan tuvo una entrevista de una hora larga con ToshI el 19 de julio, dos días después de que el bajista de X JAPAN, Taiji fallecise y un día después de regresar de su gira europea. La entrevista cubre una amplia gama de temas, sin ningún tipo de control en la sala sobre la conversación. Esta entrevista representa a ToshI hablando por sí mismo, un lujo que no había tenido en mucho tiempo.

HJ: Felicidades por una exitosa gira.
ToshI: Ah, muchas gracias. Fue muy agotador.

HJ: Seguro que si. Habéis estado de gira por cuatro países en tan solo una semana ¿no?
ToshI: Sí. Llegamos a Londres con un poco de antelación. Antes estaba en Los Angeles con la grabación de X JAPAN. Una vez que terminamos en Londres fuimos por Europa y después volví a Los Angeles. Después de todo eso, estoy en Japón. Ha sido como un torbellino que no sé ni lo que está pasando ya.

HJ: Suena un caso duro de jetlag.
ToshI: Haha, me siento como si fuese lo peor.

HJ: ¿Cuáles han sido tus impresiones de la gira? ¿Hubo grandes diferencias entre el público de cada país?
ToshI: No quiero presumir, pero hasta ahora hemos tocado en un montón de conciertos. No importa a dónde vayamos tenemos una intensa reacción de los fans. Debo decir que esta vez nos dieron la respuesta más potente hasta la fecha en Europa. Los lugares eran pequeños por lo que pudimos tocar en un espacio íntimo con nuestros fans.

HJ: Eso suena una experiencia increíble para los fans.
ToshI: Sí, en Utrecht que estábamos en un lugar relativamente pequeño que sólo podrían caber 1000 - 2000 personas. El lugar más grande que tocamos fue en París, con 7000 - 8000 personas. En cualquier caso, la gente estaba mucho más salvaje de lo que esperaba. Era abrumador.

HJ: Eso es un verdadero placer para los fans al estar tan cerca. Es de esperar que ellos se animen.
ToshI: Por errores de cálculo de la gestión en las veces anteriores hemos tenido que cancelar los conciertos muchas veces. Me pareció que era una cosa muy desconsiderada hacer eso a los fans. Mientras que allí sentí que todos habían estado esperando pacientemente por nosotros durante años. Realmente todo fue por la reacción de ellos a nuestros conciertos. Realmente me hizo feliz.

HJ: Ya veo. Me di cuenta de que habían muchas baladas ...
ToshI: Es verdad. En mi próximo disco hay algunas canciones con toques de rock, y PATA y SUGIZO tocan en el también. Sin embargo, mis conciertos sólo tengo una orquesta/balada para el sonido.

HJ: Vamos a pasar a tu nuevo material. "Haru no Negai", fue escrito después del Gran Terremoto en el Oriente de Japón. ¿Cómo te hizo sentir?
ToshI: El sismo ocurrió tan de repente, me dejó con muchas emociones. No entendía por qué estaba cantando y no tenía ni idea de lo que debería estar haciendo o para qué debo cantar. Pensé en todas esas cosas y cómo este evento los ayudaría. Estaba muy confundido en ese momento. Mi productor Masae Shida, fue capaz de ponerse en contacto con un conocido en las zonas afectadas. Después del terremoto fuimos capaces de escuchar qué tipo de situación se vivía por teléfono. Me dijeron que una de las víctimas dijo "quiero escuchar a ToshI cantar".
Conforme pasa el tiempo después de esta situación sumamente difícil en el que todos se habían perdido, lo que la gente realmente necesita es sentirse bien y tener un poco de entretenimiento en sus vidas. Me dijeron esto muchas personas del norte. También me dijeron que la gente estaría muy contenta si me iba y tocaba el piano y les cantaba. Tal vez si pudiera ir a tocar en su centro comunitario que está muy destrozado. Sentí que tenían una decisión clara sobre ello, pero logísticamente era muy difícil. En su lugar me encontré con una serie de conciertos benéficos para recaudar dinero para ellos. Después de todo, lo único que puedo hacer para ayudar es cantar. Con esto en mente, el Sr. Shida escribió la canción y el violinista, Kunio Sakamoto, la tocó conmigo.

[ToshI][Resumen] Concierto de ToshI contra las drogas

Cómo ya os informamos hace unos días, ToshI apoya una nueva campaña para la prevención del abuso de las drogas. Para ello, el 27 de noviembre, ha ofrecido un mini-concierto en la plaza del gobierno metropolitano de Tokio. Junto con una orquesta ha interpretado un total de seis canciones, incluyendo las dos nuevas canciones que ya os mencionamos :
  • Haro no Negai
  • Airport
  • Hoshizora no Neptune
  • Samurai Japan
  • Koko ni Ikiru
  • Say I love you
No estaba permitido hacer fotos o grabar vídeos durante el concierto, pero aquí os dejamos con algunas fotografías de antes de que empezase este pequeño concierto :
Fotos hechas por Anna de su blog PinkSpider

miércoles, noviembre 23, 2011

[ENTREVISTA] Entrevista a YOSHIKI para Natalie Mu

**Esta entrevista ha sido hecha por Natalie MU. X JAPAN SPAIN tan solo traduce la entrevista al español desde la traducción inglesa de rokkyuu. La versión original japonesa la podéis leer aquí.

Ha sido lanzado el DVD THE LAST LIVE (versión completa) de X JAPAN. Este producto está lleno de las grabaciones del 31 de diciembre del 1997, en el concierto que tuvo lugar en el Tokyo Dome. Puedes experimentar completamente el legendario directo con nada omitido.

Para celebrar el lanzamiento del DVD aquí en Natalia, hemos decidido entrevistar a YOSHIKI (Doctor Piano) el cual está en Japón ahora. X JAPAN ha seguido dando conciertos seriamente desde su reunión en octubre de 2010, y justo ha acabando su gira mundial, le preguntamos (a YOSHIKI) unas cuantas cosas.

El sentimiento continuo de 'No hay mañana'

Felicidades por vuestra gira mundial.
YOSHIKI : Creo que me pasé un poco así que volveré a Estados Unidos y me haré un chequeo. Aunque creo que estoy bien.

Claro, porque ha sido una gira intensa, no ?
YOSHIKI : Hace así como dos años que tuve una operación en mi cuello, pero desde entonces, mis tres dedos (de la mano derecha : dedo corazón, anular y meñique) se han vuelto tontos y no ha mejorado la cosa. Así que incluso me estoy tomando medicamentos para mejorar su insensibilidad. Al principio parecía mejorar, pero se ha de decir que una vez empiezan los conciertos me vuelvo ciegamente imprudente.

¿ Te sientes exaltado ?
YOSHIKI : 'No hay mañana', así es como me siento así que tan solo voy haciendo y haciendo las cosas una y otra vez. No quiero pensar en el futuro y frenar. Es una batalla real constante.

El pasado puede ser cambiado con el futuro

En medio de esto, THE LAST LIVE DVD ha sido lanzado. Me pregunto si es la primera vez que lo has visto en mucho tiempo ?
YOSHIKI : Así es. Normalmente un DVD de un concierto es lanzado en poco tiempo después del concierto pero en esos tiempos no podía verlo. Dos años después, uno que trabaja en la discográfica me dijo, 'Deberíais lanzarlo', así que empecé a trabajar en la edición pero en esos días, no podía hacerlo hasta el final. Mi límite era hasta ENDLESS RAIN. Lo vi mientras lloraba. Pero han pasado diez años y en medio de esta gira mundial, ahora me he enfrentado al pasado, soy capaz de pensar en ello con la vista al futuro. Nuestro último concierto (refiriéndose al LAST LIVE) es un punto muy importante para nosotros.

¿ Qué te ha hecho pensar esto ?
YOSHIKI : Bueno, claro, he sido capaz de enfrentarme al pasado por nuestra actividad actual. Esos tiempos estaban llenos de desesperación y el último concierto se hizo en medio de todo el dolor y dolores de cabeza y lo hicimos así siendo el final de todo. Especialmente después de que hide falleciese, sentía que no habría para nada un retorno de X JAPAN. Decidí coger el camino de productor y compositor y no podía pensar en volver a aparecer tocando. Ese periodo duró mucho tiempo.

Y sin embargo, X JAPAN está en plena recuperación.
YOSHIKI : Es como un sueño para mi.

De hecho, has sido capaz de dar este paso hacia el mundo que no podías hacer antes.
YOSHIKI : Así es. De verdad me arrepentí de que acabáramos así, incapaz de dar ese paso hacia el mundo en esos tiempos. Esa fue la primera vez que sentí una frustración en mi vida. Siempre he creído que fallar es darse por vencido y hasta que no lo das por perdido eso no se convierte en fracaso. Pero haciendo nuestro 'Last Live' fue como acabar sin llegar al fracaso así que estaba como 'Ah, no pude hacerlo'.

Parece que has cargado con ese arrepentimiento durante todo este tiempo.
YOSHIKI : Lo he hecho. Pero ahora, tras diez años he sido capaz de enfrentarme al mundo otra vez. Una vez dije en una entrevista 'El pasado puede ser cambiado con el futuro'. Si yo no tuviera este presente, ahora sería un pasado depresivo. Pero ahora me vuelvo a mover, así que puedo mirar el 'Last Live' como un punto de transición. No fue un periodo, fue como estar en coma.

Es curioso pensar en ello de esta manera. Lo que no podías hacer por aquel entonces ahora pasa de forma natural.
YOSHIKI : Realmente me levanto cada día preguntándome si lo que estoy viviendo es un sueño. 'Estoy viviendo una vida irreal, eh', eso pienso. En diez años, desde que no separamos, internet se ha desarrollado enormemente y la música de X JAPAN se ha expandido por Youtube y con el esfuerzo de otros grupos visual kei el visual se expande por el mundo. Y antes de que me diera cuenta, los fans de X JAPAN habían aumentado por todo el mundo.

Realmente creo que el estribillo debería ser cantado 'Kurenai no somatta'.

¿ La gira mundial ha sido un éxito rotundo en cada país, pero por que crees que X JAPAN es apoyado por los fans extranjeros ?
YOSHIKI : Puede ser un tópico, pero creo que el trabajo duró ganará. Creo que puede ser porque siempre nos hemos tomado la música seriamente. Ponemos nuestras emociones en la música que realmente queremos dar. De todas maneras, no ha habido nunca un concierto en el que hayamos fallado por no dar toda nuestra devoción absoluta. Claro que siempre estoy pensando estratégicamente en como conducir la música hacía casa puramente. Creo que toca los corazones de la gente y es capaz de romper las barreras de la era y de las razas.

TOSHI apoya una campaña para la prevención del abuso de drogas

TOSHI participará este próximo 27 de noviembre en un evento en Shinjuku (Tokio) para la prevención del abuso de drogas. Allí dará un mini concierto con dos temas nuevos compuestos para la causa, "Say I love You" tema principal de la campaña está compuesto en colaboración con YOSHIKI y la amiga común de ambos Masae Shida. Con estas dos canciones quiere extender el mensaje de ¡DROGAS NO!.

martes, noviembre 22, 2011

[VÍDEO TV] X JAPAN World Tour en Channel V (Taipei, 22.11.2011)

[ENTREVISTA] Entrevista con YOSHIKI en Brasil

**Esta entrevista ha sido hecha por JaME World. X JAPAN SPAIN tan solo traduce la entrevista al español. La versión original la podéis leer aquí.

Antes del primer concierto de X JAPAN en Brasil, YOSHIKI habló con nosotros sobre la gira mundial, así como sus inspiraciones y expectaciones de su visita a Brasil.
El batería y líder YOSHIKI ha sacado algún tiempo para compartir con nosotros sus pensamientos acerca del pasado del grupo, la gira mundial, la música japonesa, y su siguiente concierto.

Me gustaría preguntarte acerca del estilo musical del grupo. Mucha gente debate entre si esta cabe en el visual kei o post-visual kei, u otro estilo. Cómo veis el grupo vuestro estilo musical ? Se que esta pregunta no siempre les gusta a los músicos, pero... Cómo ves tu el estilo de X JAPAN hoy en día ?
YOSHIKI : Bueno, cuando empezamos como grupo, el problema era que no pertenecíamos a nada porque tocábamos música mas dura, llevábamos mucho maquillaje y ropa estrafalaria. Así que no podíamos pertenecer a nada, así que creamos el nuestro. Este se volvió el visual kei. Pero el visual kei es mas un espíritu, no es un estilo musical o, ya sabes... creo que es la libertad de describirte a ti mismo, la libertad de expresarte, esto es lo que creo que es el visual kei. Donde sea que la gente no etiquete, está bien, pero probablemente seamos visual kei.

Actualmente estáis finalizando vuestro nuevo álbum y al mismo tiempo haciendo una gira mundial. Con el choque cultural entre el diferente público, cómo os influencia esto en el nuevo trabajo ?
YOSHIKI : Somos muy afortunados de estar de gira por todo el mundo, y nos sentimos muy afortunados de poder estar aquí en Brasil. Bueno... estamos un poco cansados, creo... Esperaba que los demás pudieran estar aquí hoy, pero están descansando, pero yo no. (se ríe) Así que... simplemente me siento muy afortunado de estar haciendo todas estas cosas.

Después de un largo tiempo sin hacer conciertos con el grupo, habéis tenido alguna dificultad en encajar un miembro con el otro después de volver a uniros ?
YOSHIKI : Si, antes de decidir unir al grupo, tuvimos que ajustar nuestras relaciones. Un grupo es mas como una familia. No es solo el juntarnos para tocar, hemos de compartir mucho tiempo juntos. Lo que primero hicimos fue solucionar nuestras relaciones, y entonces unimos el grupo.

hide compuso muchas canciones. Cómo fue el proceso de composición de las nuevas canciones sin el ? Las nuevas influencias... Cómo lo hicisteis sin el ?
YOSHIKI : Bueno, componer sin el fue solo una parte de... ya sabes..., del tiempo que hemos perdido. Es como he dicho antes. Un grupo es como una familia, así que pasábamos mucho tiempo juntos en las giras, en los hoteles, en los aviones, los trenes, coches, comiendo. Así que todo este tiempo que compartimos fue muy duro de dejarlo ir, lo echamos de menos. Aveces como grupo, la mayor parte del tiempo que pasamos juntos no es trabajando; solo, ya sabes, yendo por ahí. No se como decirlo... Así que el contribuía mas en la parte de los arreglos. hide compuso algunas canciones también, pero... aveces cuando estoy haciendo nuevas canciones, pienso en como hide hacía esos arreglos. Incluso TAIJI, el cual hemos pedido recientemente. Los dos, HIDE y TAIJI siguen en nuestros corazones y espíritus. Intentamos ser positivos, no negativos.

Cómo contribuye SUGIZO en la composición ?
YOSHIKI : Bueno, el siempre ha sido nuestro amigo. Lo conozco a el desde hace casi veinte años, así que fue como algo natural para el formar parte de X JAPAN. Entonces, como sabes, cada miembro tiene su carrera en solitario, incluyéndome a mí. Así que el cuadraba muy bien.

Y en la composición ?
YOSHIKI : Composición ? Si, de hecho... el ha escrito una canción. Espero que la podamos incluir en el nuevo álbum. Estamos mirando si podemos hacerlo o no. Además, para la nueva canción que estoy escribiendo, el está haciendo un solo. Así que trabajo bien con el. Ah ! Además el toca el violín y yo el piano, así que hacemos otras versiones. También hemos mezclado eso. Probablemente lo verás en el concierto de mañana.

ART OF LIFE es una canción diferente de las otras del repertorio de X porque dura casi media hora. Cuando te sentiste que estabas preparado, como artista, para componer una canción tan magnífica ? Y de donde sacaste la inspiración para la letra y la melodía ?
YOSHIKI : Bueno, la canción casi dura 30 minutos, así que es muy diferente a todas - no solo de X JAPAN - las canciones. (se ríe) Mas larga que cualquier canción del mundo, creo. Quiero decir, quien toca una canción de 30 minutos hoy en día en la radio ? (se ríe) La razón por la que escribí esta canción... de hecho, creo que ellos no lo creyeron cuando la grabé. Pregunté : 'Por qué una canción dura tres, cuatro o cinco minutos ?' La música debería tener mas libertad. Entonces pregunté, 'Si escribo una única canción de 30 minutos, podéis intentar de tocarla en la radio ?' Y dijeron : 'Seguro !' (risas). Ok, entonces dos semanas mas tarde... Me llevó dos semanas escribir la canción... Les dije : 'He escrito una canción de 30 minutos.' y ellos se asustaron. (se ríe)

Y de donde sacaste la inspiración de la letra y música ?
YOSHIKI : La inspiración para Art of life ? Bueno, las canciones de X JAPAN, algunas de ellas no son ficción, son mis experiencias reales. Así que deje ir mis emociones. Usé todo mi dolor y felicidad... lo di todo en la letra. Así que, para Art of life tan solo empecé a pensar en mi vida, por lo que he pasado. Porque yo estaba muy... no se como decirlo... estaba al suicidarme cuando perdí a mi padre. No quería vivir, no sabía como sobrevivir. Si no hubiese sido por la música, probablemente no estaría aquí. En lugar de hacer cosas locas, me puse a escribir canción tras canción, letra tras letra. Así que probablemente esta canción... es difícil para mi decirlo, pero me salvó la vida...

Cual es tu opinión sobre la evolución de la música japonesa desde la creación del grupo, especialmente en Brasil ?
YOSHIKI : Es buena ! No pensaba en esto hace quince, diez años. Desde hace poco tengo Facebook y Twitter, así que recibo muchos mensajes. Bueno, hace unos quince años hicimos una conferencia de prensa en Nueva York, y firmamos... Creo que hace mas de quince años... Firmamos con Atlantic Records. En esos tiempos, un periodista de... no debería decirlo... el dijo : 'De donde habéis venido ?' El quería decir : 'No habláis ni inglés'. Por ese tiempo no hablaba nada de inglés. (se ríe) Además, antes de que me volviese y me fuera, el me preguntó : 'Cómo crees que parece la música japonesa ?' y le dije : 'La música no tiene límites'. Después de todos estos años, estamos dando conciertos por todo el mundo. Y también la música se ha expandido por internet. Creo que la música japonesa es muy única, porque tenemos influencias del este y el oeste. Así que creo que es cuestión de tiempo que la música no solo venga del oeste, sino también del este. La música popular puede ser muy popular en el mundo. He creído esto durante mucho tiempo, y empieza a pasar. Es increíble !

Has recibido muchos mensajes de los fans de Brasil ?
YOSHIKI : Si, sobretodo por Twitter, @YoshikiOfficial. Cuando me comunico con los fans brasileños, su reacción es la mas grande del mundo. Es increíble ! Y por eso, no podía esperar en venir a Brasil. Estoy muy feliz con tanto amor !

Tienes alguna influencia brasileña en tu música ? Conoces alguna música o grupo de aquí ? Que esperas de la audiencia, que es totalmente diferente de la americana y la japonesa ? Crees que será diferente tocar en Brasil ?
YOSHIKI : Bueno, primero de todo, quiero coger algunas influencias brasileñas hoy ! Quiero decir que es mi primera vez aquí, así que me gustaría aprender tanto como pueda. Quiero disfrutar la ciudad tanto como sea posible, y quiero disfrutar de la gente. Así que desde hoy, nuestra música estará influenciada por Brasil. En el concierto de mañana, esperamos algo que no hemos experimentado nunca, algo memorable. Algo muy, no se, histórico.

Entrevista por : JaME World
Traducción por X JAPAN SPAIN

[HIDE] El grupo visual Megamasso versiona 'Rocket Dive' para V-Rock Best Hits

Universal Music Japan saca a la venta un recolipatorio llamado 90's V-Rock Best Hits Cover Song en el que artistas y grupos de la escena actual del visual kei versionan canciones del visual de los 90. Entre otras canciones se encuentra Rocket Dive, uno de los temas mas populares de hide, el cual versionan el grupo Megamasso. Ya ha sido lanzado el PV para esta canción, el cual podéis ver a continuación.
Qué os parece esta versión ?


viernes, noviembre 18, 2011

[VÍDEO] Nuevo reportaje de X JAPAN en la televisión tailandesa

Os dejamos con un nuevo reportaje de X JAPAN en la televisión de Tailandia con motivo de su concierto en la capital Bangkok. Está dividido en dos partes, en la segunda podéis ver una entrevista con YOSHIKI integramente en inglés.



martes, noviembre 15, 2011

Forever Love en anuncios de la marca de cosmética japonesa KAO

Hace unos minutos, YOSHIKI ha puesto en twitter el siguiente comentario:

Forever Love~!!

En los enlaces podemos ver dos vídeos de anuncios dela empresa japonesa de cosméticos KAO, en que se puede oir la voz de una chica cantando un trozo de Forever Love.


[VÍDEO] X JAPAN en JKN Channel (Tailandia)

Cobertura del concierto de X JAPAN en Bangkok, incluye el ambiente previo al concierto, imágenes del mismo, comentarios de los fans y una pequeña entrevista con YOSHIKI. Aquí os lo dejamos.


[VÍDEO] Anuncio del "DAHLIA TOUR FINAL"


Fuente: Avex Channel

domingo, noviembre 13, 2011

[VÍDEO] Vídeo subido por YOSHIKI desde la pasarela de "Girls Awards"

Seguimos con más cosas de este evento, YOSHIKI ha subido un vídeo sacado por él mismo con su teléfono desde la pasarela del evento al canal de youtube oficial de X JAPAN. Aunque avisamos que da un poco de mareo verlo, aquí os lo dejamos.


[FOTOS #2] YOSHIKI en los Girls Awards 2011

Como os informamos, YOSHIKI estuvo de invitado en los Girls Awards 2011 en Tokio. Portales de noticias como BARKS y FashionSnap han subido fotografías del evento con YOSHIKI. A continuación las podéis ver :

sábado, noviembre 12, 2011

[FOTOS][VÍDEO] YOSHIKI invitado especial de los Girls Awards 2011

Como ya os informamos por las redes (twitter y facebook), YOSHIKI era el invitado especial para los Girls Awards 2011 en Tokio. Este, que ha sido el 12 de noviembre, es el evento mas importante de la moda en Japón.
En el evento, YOSHIKI ha asistido a la alfombra roja y luego a recorrido la pasarela del Estadio Nacional de Yoyogi. A continuación os dejamos unas fotos y vídeo :

viernes, noviembre 11, 2011

YOSHIKI visita la tienda de Sanrio en Tokio

YOSHIKI no para, como os hemos ido contando estos días durante la gira por el sureste de Asia YOSHIKI también realizó un tour promocional por las tiendas de Hello Kitty de las principales ciudades que visitó. La última parada hasta el momento ha sido la tienda de Sanrio en Ginza (Tokio), donde como ya es costumbre se encontró con los fans y firmó algunos posters de Yoshikitty.



Fotos: Barks (contiene imágenes de las visitas de Yoshiki a las tiendas en todas las ciudades del tour promocional).



jueves, noviembre 10, 2011

YOSHIKI conoce a su figura de cera en el museo Madame Tussauds

Como ya os comentamos en esta entrada el pasado octubre que el Museo Madame Tussauds de Tokio añadió una figura de YOSHIKI, adelantándose a la presentación oficial que estaba prevista para noviembre con la presencia del propio YOSHIKI.

Bien, pues recién llegado de Tailandia tal y como estaba previsto en un principio YOSHIKI acudió a conocer a su figura (que presenta algunos cambios respecto a la anterior).

Os dejamos con algunas fotos y vídeos del acto.


 

Fotos: natalie



miércoles, noviembre 09, 2011

[VÍDEO] Concierto en Bangkok (Tailandia, 08.11.2011)

Ayer X JAPAN cerraba su gira por el sureste de Asia en Bangkok. Concierto de gran carga emotiva donde se guardó un minuto de silencio por los fallecidos en las recientes inundaciones. Os dejamos algunas fancams.



martes, noviembre 08, 2011

[VÍDEO TV] X JAPAN en la televisión tailandesa

La televisión de Tailandia se ha hecho eco de la llegada del grupo mostrando imágenes de la conferencia de prensa, así como del acto donde YOSHIKI hizo la donación a favor de los afectados en las inundaciones. Podéis verlo en el siguiente vídeo.


[VÍDEO] Conferencia de prensa de XJAPAN en Bangkok (Tailandia)

XJAPAN ya ha llegado a Bangkok para realizar el último concierto de la gira. Ayer llegaron a la ciudad y PATA, HEATH, YOSHIKI y SUGIZO realizaron una conferencia de prensa en BBBK1 delante de los fans y la prensa del país. En este podéis ver como YOSHIKI se presenta como 'pianista, batería y cosplay'.
A continuación os dejamos con un vídeo de esta :

lunes, noviembre 07, 2011

[VÍDEO] Llegada del grupo a Bangkok

[VÍDEO] YOSHIKI en la tienda de Hello Kitty en Taipei

X JAPAN ha estado en Taipei para su gira asiática. En su estancia en la ciudad, YOSHIKI ha visitado la Hello Kitty Store para hacer promoción de Yoshikitty. A continuación os dejamos con dos vídeos de la llegada y la salida de YOSHIKI de la tienda.

X JAPAN dona dinero para las víctimas de Tailandia

X JAPAN ya ha llegado a Tailandia donde ofrecerá el último concierto de la gira por el sur-este asiático. Todos habremos oído sobre las inundaciones en el país, y tanto YOSHIKI como Sugizo han estado enviando mensajes de apoyo.
Hoy X JAPAN ha donado 500.000 Baht. para las víctimas de estas inundaciones. Aquí os dejamos con una fotografía :

domingo, noviembre 06, 2011

[VÍDEO TV] X JAPAN en las noticias de Taiwán

sábado, noviembre 05, 2011

[VÍDEO] Llegada del grupo a Taipei

YOSHIKI ha subido al canal de Youtube del grupo (XJapanPodcast) un vídeo grabado por el mismo de su llegada al aeropuerto de Taipei. Este vídeo se llama 'Llegada de YOSHIKITTY a Taipei' ya que podemos ver que YOSHIKI lleva orejas puestas.

[VÍDEO] Concierto en Hong Kong (Hong Kong, 04.11.2011)

Os dejamos algunos vídeos del concierto de ayer donde como no podía ser menos se celebró el cumpleaños de PATA con tarta incluida.



viernes, noviembre 04, 2011

[VÍDEO] Entrevista con YOSHIKI en la radio de Taiwán

A continuación os dejamos el audio de la entrevista que concedió en el día de hoy YOSHIKI  una radio en Taiwán. El habla en japonés y le traducen al chino, pero bueno como curiosidad la compartimos igualmente.


[VÍDEO] Llegada del grupo a Hong Kong



También desde este enlace podéis ver un vídeo de YOSHIKI mandando un saludo y posando para ieasytv.

[FOTOS] X JAPAN ya están en Hong Kong

Fotos de la llegada

 



Al igual que en Shanghai YOSHIKI visitó la tienda de Sanrio donde firmó posters de Yoshikitty






martes, noviembre 01, 2011

[VÍDEO] Concierto en Shanghai (China, 30.10.2011)

[VÍDEO] Ensayos y fragmentos del concierto en Seúl

Os traemos un par de vídeos más del concierto en Seúl del pasado día 28. En el primero podéis ver imágenes de los ensayos, el ambiente antes del concierto y fragmentos de algunos de los temas que tocaron y en el segundo a YOSHIKI hablando con el público sobre HIDE y TAIJI así como agradeciendo el apoyo mostrado a Japón tras el terremoto y tsumani del pasado mes de marzo.




También dejamos algunos vídeos de mejor calidad del concierto #1|#2|#3|#4|#5|#6